中國話歌詞10大優點
2016年1月24日,作家胡又天說,台灣人的中國認同已在李登輝政府時代的中後期逐漸被本土主義與台獨思想削弱,2000年陳水扁政府執政後更著意加劇此趨勢;加以台灣新一輩青年對中文傳統漸漸生疏,中國主題的台灣流行歌曲遂難再見到如以往般嚮往宏大格局、深遠情懷之作,取而代之的是淺碟化、片面化的「中國風」(例如方文山的詞作),或是抽空原有寓意、以不經意的解嘲與戲謔取而代之(例如王力宏、糯米糰版〈龍的傳人〉)。 中國話歌詞 主流中亦有面向中國大陸市場、投合大國夢的作品,例如S.H.E的〈中國話〉,「然而便被傾向台獨的學者與民眾猛烈批判,其詞又只是搬弄一些繞口令與簡單的誇耀,也讓心向中華者難以迴護」。 世界都在听中国话 《中国话》是2007由中国台湾女子天团S.H.E发行的一首歌曲,这首歌曲在那时候风靡全国。 这首歌融入了我国的很多文化,“平平仄仄平平仄”等的绕口令,每句的押韵押的特别好。 我国文化确实越受欢迎,国力也越来越强盛,我们文化软实力更影响这首歌学习,越来越自信、越来越优秀。
有史以来我觉得最具有中国风的说唱歌曲 其实在很早的时候,台湾组合S.H.E就唱了这样的一首歌曲《中国话》。 充满了中国风的歌曲,我想这算是早期的说唱的歌曲,因为歌词真的是非常的绕口的,其次就是语速也是非常的快的。 中國話歌詞 因为我的普通话不是太好,所以不能很好的唱,但是这首歌曲真的是带给了我们非常大的惊喜呢。 但是也有许多网友持反对意见,认为音乐与政治应该是要分开讨论甚至互不涉及的,就像美国人不会否认自己说的是英国话(English)一样。 而一首旋律轻快、歌词写实的《中国话》,却在台湾被赋予太多的政治意涵,本来歌中夹杂着多条中国传统的脍炙人口的绕口令,正好唤醒年轻人学好自己语言和文化的自豪感。 S.H.E推出第十张专辑《Play》,为了完美地展现这张专辑的主题,S.H.E特意到浙江乌镇拍摄主打歌《中国话》的MV,而S.H.E这一次有不少的收获,导演马宜中特地找来正宗的少林武僧、太极师父、各国嘻哈舞蹈老师与S.H.E共舞,一同诠释这首融合东西方风味的歌曲。
中國話歌詞: 中國話
秉持着音乐就是要好玩的信念,S.H.E这张《Play》可说是把“玩乐”精神发挥到极致,而中国风的歌曲已非S.H.E第一次尝试,但是这首《中国话》最不一样的地方就是首创把华人世界最雅俗共赏的绕口令融入嘻哈风中,用Rap的方式来“念唱”,而且最难的是这些绕口令的部分,S.H.E仍然设计了合声的表现,同时也吧音乐玩出了和以往不同的新感觉。 《中国话》的歌词内容主要描述,全世界正掀起一片中国热,因为全球估计至少有3000万非华裔人士在学中国话,欧美更有些学校已经将中国话列入必修外国语,因此作者有感而发的写出这首《中国话》。 ),是收錄於S.H.E《Play》專輯的首波主打歌,由中國大陸創作人鄭楠作曲,並和作詞人施人誠共同填詞的歌曲。 跳脫以往主打歌的模式,挑戰中華文化最傳統的繞口令,並融合電子、舞曲、嘻哈、RAP,是繞口令與RAP混血的新曲風。 2016年12月,由該歌曲改編的、帶有東北話元素的《全世界都在說東北話》(或稱《東北话》)發布,作為電影《東北往事之破馬張飛》的國際版主題曲。 其中男生版由賈乃亮、宋小寶、于洋組成的新東北天團“DBboys”合體演唱,女生版由馬麗、吳昕、丁寧、屈菁菁、孟美岐演繹的“SHEplus”合體演唱。
- 2016年1月24日,作家胡又天說,台灣人的中國認同已在李登輝政府時代的中後期逐漸被本土主義與台獨思想削弱,2000年陳水扁政府執政後更著意加劇此趨勢;加以台灣新一輩青年對中文傳統漸漸生疏,中國主題的台灣流行歌曲遂難再見到如以往般嚮往宏大格局、深遠情懷之作,取而代之的是淺碟化、片面化的「中國風」(例如方文山的詞作),或是抽空原有寓意、以不經意的解嘲與戲謔取而代之(例如王力宏、糯米糰版〈龍的傳人〉)。
- S.H.E推出第十张专辑《Play》,为了完美地展现这张专辑的主题,S.H.E特意到浙江乌镇拍摄主打歌《中国话》的MV,而S.H.E这一次有不少的收获,导演马宜中特地找来正宗的少林武僧、太极师父、各国嘻哈舞蹈老师与S.H.E共舞,一同诠释这首融合东西方风味的歌曲。
- 并为台湾意识较为浓厚的网友批评她们出卖台湾,另外,歌词把原来绕口令的扁担长,板凳宽,错作了扁担宽,板凳长,描述不实,也受到批评。
- 跳脫以往主打歌的模式,挑戰中華文化最傳統的繞口令,並融合電子、舞曲、嘻哈、RAP,是繞口令與RAP混血的新曲風。
- 秉持着音乐就是要好玩的信念,S.H.E这张《Play》可说是把“玩乐”精神发挥到极致,而中国风的歌曲已非S.H.E第一次尝试,但是这首《中国话》最不一样的地方就是首创把华人世界最雅俗共赏的绕口令融入嘻哈风中,用Rap的方式来“念唱”,而且最难的是这些绕口令的部分,S.H.E仍然设计了合声的表现,同时也吧音乐玩出了和以往不同的新感觉。
2007年开始,这首歌获得了包括中国原创音乐流行排行榜港台全国至尊金曲大奖、全球华语歌曲排行榜20大金曲、MusicRadio中国TOP排行榜年度金曲在内的多个奖项。
中國話歌詞: 中国话翻唱版本
2015年8月7日,世新大學教授李功勤說,陳水扁政府將「中國人、中共、中國」三個概念劃上等號,配合教科書宣教,造成台灣對立加劇。 但这首歌却在台湾引起了轩然大波,原因是台湾自由时报与旗下刊物刊登了很多网友批评这首歌有替大陆造势的嫌疑。 而不少台湾及中国大陆网友也认为S.H.E是为了赚钱而唱这首歌,批评S.H.E不顾自尊只为形象和商业利益 。 并为台湾意识较为浓厚的网友批评她们出卖台湾,另外,歌词把原来绕口令的扁担长,板凳宽,错作了扁担宽,板凳长,描述不实,也受到批评。 2007年5月21日,《台灣蘋果日報》報導,雖然此歌在台灣惹上政治話題,但專輯《Play》仍攻佔g-music與五大唱片銷售排行榜冠軍,g-music市場佔有率並創下52%、僅次於紀錄保持人周杰倫《七里香》的55.25%。 这首《中国话》真的是我童年的回忆了,还记得那时候,我们整个学校的人都在学唱这首歌,因为这首歌实在是太有趣了。
〈中國話〉將繞口令放在流行歌曲中作新嘗試,但歌詞內容被臺灣意識較為濃的臺灣網友批評為「討好中共」,認為通行於華人間的華語不等同於中國話。 中國話歌詞 更有網友批評此歌有諂媚中国大陸及造勢的嫌疑,也有不少臺灣及大陆的網友也認為S.H.E是為了迎合大陸市場而演唱此歌。 中國話歌詞 不過華研國際音樂和其他網友持反對意見,認為音樂與政治應分開,甚至不能相提並論。
中國話歌詞: 專輯曲目
中國話 歌詞 作詞:鄭楠、施人誠 作曲:鄭楠 倫敦瑪莉蓮 買了件旗袍送媽媽 莫斯科的夫司基愛上牛肉麵疙瘩 各種顏色的皮膚 各種顏色的 … 中国话——扁担宽,板凳长 这首歌刚出来的时候就风靡大街小巷,到处都可以看到学生在唱这首歌,平平仄仄平平仄,扁担宽板凳长扁担不绑在板凳上的念……即使我念的口舌冒烟还是一如既往。 全世界都在学中国话,嘴里念的说的开始流行中国话,各种颜色的皮肤各种颜色的头发,孔夫子的话,越来越国际化,祖国越来越强大。
一群人在乌镇古色古香的衙门前广场起舞,整个MV拍摄中,既有中国人,也有外国人。 拍摄结束后要求跟师父们比试一下,看看师父们的真功夫,结果师父们几个后空翻,加上类似瑜伽的高难度肢体动作,也让三人折服不已。 《中国话》这首歌由内地创作人郑楠谱曲填词,并由S.H.E御用王牌作词人施人诚画龙点睛,造就了这首S.H.E第十张专辑的经典首波主打。 担任《中国话》这首歌的配唱制作人便是当年在《十面埋伏》中献声的资深音乐人J.Wu,这次接下了这个超新鲜的嘻哈绕口令配唱的新任务,J.Wu老师花了不少时间研究如何把这古典的文化融入新元素。 但是配唱的时候却出乎意料地顺利,尤其对Selina的“舌功”大为赞赏,Selina头脑聪明的优点众所皆知,但是最可怕的是,这次念起古老的绕口令,她句句不NG,而且三人之中她念起来也最有自己的特色。
中國話歌詞: 歌曲
香港SEO服務由 Featured 提供